Полезно: НОВОСТИ Главная | ФОРУМ | Статьи | Обучающее видео | Видео | Вопрос-ответ | Ссылки | ПОИСК по сайту
Скачать: Пресеты ProChannel | Instrument Definitions | Studioware Panels | Шаблоны проектов | Обои | CAL-скрипты | Русификатор Sonar | Сэмплы | SONAR Themes | Cakewalk Sonar скачать

Голосование

Нужен русификатор?

да
4 (57.1%)
нет
3 (42.9%)
все равно
0 (0%)

Проголосовало пользователей: 7

Автор Тема: Русификация Sonar 8.5  (Прочитано 7334 раз)

.ExeRun

  • Участник форума
  • **
  • Сообщений: 20
  • Репутация: 0
Русификация Sonar 8.5
« : 02 Апреля, 2010, 07:17:42 »
Я тут на досуге подумал, может заняться переводом сонара 8.5 ? Поковырял файл, да, переводить много... начал перевод, и понял, что очень много терминов музыкальных, которые я не смогу перевести, оставив смысл... некоторые слова я вообще не знаю, а переводчик переводит какой то бред... Я думаю, если кто то вместе со мной возьмется,может сделаем перевод? 2-3 человека думаю будет вполне достаточно! Один я просто не вывезу)) А так если несколько человек, можно раскинуть каждому кто и что переводить будет, потом каждый перевод друг друга подправит где то и т.п. А то на кубейс 5 русик есть а на любимый сонар нету :(
Единственное, что меня реально отпугивает, новые версии сонара уж слишком часто выходят :)

.ExeRun

  • Участник форума
  • **
  • Сообщений: 20
  • Репутация: 0
Re: Русификация Sonar 8.5
« Ответ #1 : 02 Апреля, 2010, 10:08:34 »
Неее ребята, я сам не справлюсь это точно ))) открыл первое меню, и сразу вопрос - как перевести это так, чтобы было читабельно и сохраняло смысл :
Playback Timing Master
Record Timing Master
64-bit Double Precision Engine
и прочее ?? вообщем нужен человек, который разбирается в терминах

Роман Нестеров

  • a.k.a Sonarmusic
  • Administrator
  • *****
  • Сообщений: 2325
  • Репутация: 1277
Re: Русификация Sonar 8.5
« Ответ #2 : 02 Апреля, 2010, 11:31:42 »
предлагаю такой перевод:

Playback Timing Master - Ведущее устройство при воспроизведении
Record Timing Master - Ведущее устройство при записи
64-bit Double Precision Engine - 64-битная внутренняя обработка (двойная точность)

А можно кстати прямо на форуме переводить, будет заодно шпаргалка для тех кто не понимает некоторые термины, но по каким-то причинам не хочет ставить русификатор....
Приглашаем в группу В КОНТАКТЕ http://vk.com/club21960117
Новички! Смотрите "Обучающее видео"
На вопросы по работе программ в ЛС (личных сообщениях) не отвечаю! Задавайте пожалуйста вопросы на форуме.

.ExeRun

  • Участник форума
  • **
  • Сообщений: 20
  • Репутация: 0
Re: Русификация Sonar 8.5
« Ответ #3 : 02 Апреля, 2010, 12:12:42 »
Sonarmusic, там очень много подобных выражений, те что выше это я просто для примера привел... я просто замучаюсь их писать сюда на форум ) хотя можно попробовать. Или лучше организовать это через ICQ. Поможете мне с переводом? Переводить придется ооочень много
Давайте ради интереса переведем одно меню и посмотрим, что из этого получится, вот это меню:

итак, по порядку, я пишу названия на английском, вы, с учетом знаний всех специфичных терминов и опытом работы с программой предлагаете вариант перевода. Необходимо также учитывать то, что перевод должен вмещаться во все поля/рамки, желательно чтобы по длине был как оригинал. Итак:
Playback Timing Master:
Record Timing Master:
Audio Driver Bit Depth:
64-bit Double Precision Engine
Stereo Panning Law:
Dim Solo &Gain:
Default Settings for New Projects
Sampling Rate:
Mixing Latency
Buffers in Playback Queue:
Buffer Size: Fast - Safe
Effective latency at 44kHz/stereo:
&Wave Profiler...
ASIO Reported Latencies: (includes buffer and hardware latencies)
Input:
Output:
Total Roundtrip:

предлагайте варианты перевода :)

Роман Нестеров

  • a.k.a Sonarmusic
  • Administrator
  • *****
  • Сообщений: 2325
  • Репутация: 1277
Re: Русификация Sonar 8.5
« Ответ #4 : 03 Апреля, 2010, 01:29:21 »
Можно перевести так:

Playback Timing Master - Ведущее устройство при воспроизведении
Record Timing Master - Ведущее устройство при записи
64-bit Double Precision Engine - 64-битная внутренняя обработка (двойная точность)
Audio Driver Bit Depth: Разрядность аудио драйвера
Stereo Panning Law: Метод изменения панорамы
Dim Solo &Gain: Гейн в режиме Dim Solo
Default Settings for New Projects - Установки по умолчанию для нового проекта
Sampling Rate: Частота дискретизации
Mixing Latency - Задержка
Buffers in Playback Queue: Количество буферов при воспроизведении
Buffer Size: Fast - Safe  - Размер буфера  Быстро-Надёжно
Effective latency at 44kHz/stereo: Задержка при 44kHz/stereo
&Wave Profiler... - Профилинг аудио драйвера
ASIO Reported Latencies: (includes buffer and hardware latencies) - Задержка ASIO (Включая задержку буфера и оборудования)
Input: Вход
Output: Выход
Total Roundtrip: Общая задержка вход-выход

Может ещё кто предложит варианты перевода (например "&Wave Profiler... - Профилинг аудио драйвера" мне кажется кривовато звучит) или поучаствует....
Приглашаем в группу В КОНТАКТЕ http://vk.com/club21960117
Новички! Смотрите "Обучающее видео"
На вопросы по работе программ в ЛС (личных сообщениях) не отвечаю! Задавайте пожалуйста вопросы на форуме.

.ExeRun

  • Участник форума
  • **
  • Сообщений: 20
  • Репутация: 0
Re: Русификация Sonar 8.5
« Ответ #5 : 03 Апреля, 2010, 07:25:48 »
Ну вот что вышло, кое что перевел еще вчера, кое что сегодня.

Почему то некоторые вещи не перевелись- Effective latency at 44kHz/stereo например, хотя я перевел... Видимо в другом ресурсе находится, т.к. пропала кнопка Wave Profiler а вместо неё ASIO Panel..
Ну вот так вообщем. Если продолжать работать, то вместе ) Один я ничего толком не сделаю ..
>Может ещё кто предложит варианты перевода
никто не предложит :) Все ждут готовенькое )))

123abc321

  • Активный участник форума
  • ***
  • Сообщений: 1777
  • Репутация: 153
Re: Русификация Sonar 8.5
« Ответ #6 : 03 Апреля, 2010, 10:02:00 »
с удовольствием бы помог, но  по немецкому всегда было  5, а вот английский только со словарём да и без произношения ;D
АВС.С Уважением!Анатолий.

.ExeRun

  • Участник форума
  • **
  • Сообщений: 20
  • Репутация: 0
Re: Русификация Sonar 8.5
« Ответ #7 : 03 Апреля, 2010, 10:30:31 »
123abc321, аналогично ) Я английский тоже не очень хорошо знаю, тем не менее перевел несколько небольших программ для себя и один движок (для сайтов), с божьей помощью и словариком :) Тем более, я знаю, какие слова используются в программах, т.е. технический английский, как должно выглядеть в переводе то или иное слово... В сонаре несколько другая ситуация, во первых переводить не просто много а ОЧЕНЬ много (с одной DLL'ки только 5726 строк (в строке может быть одно слово а может целое предложение, или несколько предложений), и это только чистый текст, не считая перевода всплывающих менюшек и окон) + специфичные термины, которые я, к сожалению, не знаю :)
вообщем я посмотрел, для перевода нужно человека 3 (помимо меня), тогда будет грамотный перевод :) один я браться не буду, а желающих смотрю нету никого... да и 50% проголосовало против перевода :)

123abc321

  • Активный участник форума
  • ***
  • Сообщений: 1777
  • Репутация: 153
Re: Русификация Sonar 8.5
« Ответ #8 : 03 Апреля, 2010, 11:22:28 »
экий ты торопыга.Сразу вывод сделал 50%, а как насчёт того что это всего 4  человека проголосовало?ЛАдно как хочешь, только тогда не надо было предлагать, раз так быстро сдался
АВС.С Уважением!Анатолий.

.ExeRun

  • Участник форума
  • **
  • Сообщений: 20
  • Репутация: 0
Re: Русификация Sonar 8.5
« Ответ #9 : 03 Апреля, 2010, 12:25:26 »
123abc321 я не сдалса, предложение в силе, если найдутся еще 3 человека со знаниями уровня Sonarmusic


 


Новые сообщения на форуме

Добавить страницу в закладки, поделиться с друзьями.....

Разделы форума


⦁ Sonar. Работа с аудио
Подразделы: Запись и обработка вокала, Запись и обработка гитары, Барабаны, Электронная и танцевальная музыка, Hip-Hop, RNB
⦁ Sonar. Работа с MIDI, контроллеры, автоматизация
⦁ Sonar. Работа с видео
⦁ Sonar и VST эффекты, инструменты, ProChannel, Rewire
⦁ Sonar и музыкальное оборудование
⦁ Sonar. Настройка. Общие вопросы
⦁ Другие программы для создания музыки и совместное их использование с Sonar
⦁ О звуке, сведение, мастеринг, акустическая отделка помещений
⦁ Сэмплы, библиотеки для инструментов
⦁ Творчество
Подразделы: Школа
⦁ Шоубизнес, продвижение творчества, промоушн, авторское право. Концерты, конкурсы, фестивали, релизы альбомов
⦁ Обсуждение сайта
⦁ Другое. Разговоры на общие темы
⦁ Продам - куплю
⦁ Предложения о сотрудничестве, поиск музыкантов



При перепечатке материалов сайта, активная ссылка на SonarMusic.ru обязательна. © 2007-2020 SonarMusic.ru
Этот сайт никаким образом не связан с BandLab и не является их подразделением. This site is not affiliated with or endorsed by BandLab.
Присоединяйтесь к нам:
vk youtube

Видео на русском:

Смотрите также:


SimplePortal 2.3.7 © 2008-2024, SimplePortal